名韁利鎖是什么意思
說(shuō)明韁繩:驅(qū)趕動(dòng)物的韁繩;鎖定:鏈條。比喻名利像韁繩和鎖鏈一樣束縛著人。
來(lái)源:宋《夏云峰》字:“避名而鎖是浪費(fèi)時(shí)間。
“例:我們?cè)臼屈h外閑人,無(wú)憂無(wú)慮,無(wú)拘無(wú)束。為什么我們不能擺脫它?
徐明林忠《封神演義》第八十回用作賓語(yǔ)和定語(yǔ);名利的隱喻:http://ke.com/view/72043.html?Wtp=tt采用。謝謝你。
名韁利鎖什么意思?
說(shuō)明韁繩:驅(qū)趕動(dòng)物的韁繩;鎖定:鏈條。比喻名利像韁繩和鎖鏈一樣束縛著人。
來(lái)源:宋《夏云峰》字:“避名而鎖是浪費(fèi)時(shí)間。
“例:我們?cè)臼屈h外閑人,無(wú)憂無(wú)慮,無(wú)拘無(wú)束。為什么我們不能擺脫它?
徐明林忠《封神演義》第八十回用作賓語(yǔ)和定語(yǔ);比喻名利捆綁人。
語(yǔ)文解釋“名韁利鎖”什么意思?
成語(yǔ)“韁繩和鎖”發(fā)音為mng Jing Li su,用來(lái)解釋韁繩:驅(qū)趕動(dòng)物的韁繩;鎖定:鏈條。比喻名利像韁繩和鎖鏈一樣束縛著人。
來(lái)源:宋《夏云峰》字:“避名而鎖是浪費(fèi)時(shí)間。
“例:我們?cè)臼屈h外閑人,無(wú)憂無(wú)慮,無(wú)拘無(wú)束。為什么我們不能擺脫它?
徐明林忠《封神演義》第八十回用作賓語(yǔ)和定語(yǔ);比喻讓人不禁要問(wèn):“不溫不火”的解釋是什么?說(shuō)明:原來(lái)是對(duì)成語(yǔ)“不溫不火”的誤用,被更多人使用,逐漸與“不溫不火”并列使用。
描述一個(gè)人溫柔的性格或者一個(gè)不夠火爆的商品銷(xiāo)售市場(chǎng),也可以描述一部既不平淡也不急迫的劇。